通訳業界知識
通訳価格の背景を日本一分かりやすくお伝えします。日給10万円は妥当なの?
こんにちは。co-inと申します。 CompanyとInterpreterの頭文字2文字ずつを取ってco-inです。名前の通り、通訳業界でのサービスを始めました。 通訳のサービスを提供していると、お客 続きを読む…
こんにちは。co-inと申します。 CompanyとInterpreterの頭文字2文字ずつを取ってco-inです。名前の通り、通訳業界でのサービスを始めました。 通訳のサービスを提供していると、お客 続きを読む…
こんにちは。co-inと申します。 CompanyとInterpreterの頭文字2文字ずつを取ってco-inです。名前の通り、通訳業界でのサービスをはじめました。 さて、前回こちらの記事で、「Dis 続きを読む…
こんにちは。co-inと申します。 CompanyとInterpreterの頭文字2文字ずつを取ってco-inです。名前の通り、通訳業界でのサービスを立ち上げました。 最近、Deep Lという機械翻訳 続きを読む…
こんにちは。co-inと申します。 CompanyとInterpreterの頭文字2文字ずつを取ってco-inです。名前の通り、通訳業界でのサービスを立ち上げました。 さて、前回の記事では、通訳者の方 続きを読む…
こんにちは。co-inと申します。 CompanyとInterpreterの頭文字2文字ずつを取ってco-inです。名前の通り、通訳業界でのサービスを準備中です。 co-inでは現在、本業を別に持つサ 続きを読む…